Espagnol, langue tierce
Connaissances liées à la grammaire
Des connaissances d’ordre grammatical sont nécessaires aux élèves pour développer leurs compétences en espagnol. Elles leur permettent de découvrir le fonctionnement de la langue et de se familiariser avec ses formes et ses usages. Elles ne constituent toutefois pas une fin en soi, les élèves étant appelés à les utiliser en contexte plutôt que de façon isolée. Ces connaissances sont donc des outils au service du développement de la compétence à interagir, à comprendre et à produire des textes en espagnol.
Grâce à leurs connaissances grammaticales acquises en langue d’enseignement ou en langue seconde, les élèves peuvent faire des liens avec la grammaire espagnole. Ils reconnaissent ainsi le genre des textes abordés en espagnol et leur structure. De plus, l’exposition à divers textes oraux et écrits leur permet d’observer la structure des phrases, des groupes de mots et des mots et de construire graduellement leurs connaissances à cet égard. Ils réinvestissent ensuite ces connaissances lors de tâches d’interaction, de compréhension ou de production.
Le tableau qui suit présente des connaissances liées aux genres de textes, à la cohérence du texte, aux types et aux formes de phrases, aux groupes syntaxiques, aux classes des mots ainsi qu’à la valeur et à la concordance des temps verbaux.
| Connaissances liées à la grammaire | |||
L’élève apprend à le faire avec l’intervention de l’enseignante ou de l’enseignant.
![]()
L’élève le fait par lui-même à la fin de l’année scolaire.
![]() L’élève réutilise cette connaissance. ![]() |
Secondaire | ||
|---|---|---|---|
| 2e cycle |
|||
|
3e | 4e | 5e |
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
3e | 4e | 5e |
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
3e | 4e | 5e |
| Phrase de base | |||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
![]() |
| Types de phrases | |||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
| Formes de phrases | |||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
| Jonction de phrases | |||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
3e | 4e | 5e |
| Groupe nominal | |||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
| Groupe adjectival | |||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
| Groupe verbal | |||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
| Groupe adverbial | |||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
| Groupe prépositionnel | |||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
3e | 4e | 5e |
| Nom | |||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
| Adjectif | |||
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
| Déterminant | |||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
| Pronom | |||
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
| Adverbe | |||
|
|||
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
| Préposition | |||
|
|||
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
| Conjonction | |||
|
|||
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
| Verbe | |||
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
||
|
![]() |
||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||
|
|||
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
3e | 4e | 5e |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
| 1. | La grammaire de référence pour les sections qui suivent est la Nueva gramática de la lengua española, publiée par la Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española, aux éditions Espasa Libros, à Madrid, en 2009. |
| 2. | La grammaire espagnole utilise le terme cuantificador pour faire référence au déterminant indéfini ningún. |
| 3. | Le complément du verbe se nomme complemento argumento dans la grammaire espagnole. |
| 4. | Le terme « expansion » fait référence à des informations qui viennent compléter le noyau d’un groupe syntaxique, en l’occurrence le groupe nominal. |
| 5. | Le complément de phrase se nomme complemento adjunto dans la grammaire espagnole. |
| 6. | Il est à noter que les adjectifs bueno, malo ou grande qui sont placés devant le nom apparaissent sous forme apocopée (ex. : Juan es un buen chico. / Él es un mal hombre. / Barcelona es una gran ciudad.). |
| 7. | La grammaire espagnole utilise les termes artículo indeterminado et artículo determinado pour faire référence au déterminant indéfini et au déterminant défini de la grammaire française. |
| 8. | La grammaire espagnole utilise le terme cuantificador debil pour faire référence au déterminant « tout » de la grammaire française. |
| 9. | L’article indéterminé un ou l’article déterminé el est ainsi utilisé lorsqu’un nom commun singulier de genre féminin commence par un a- tonique ou par ha-. |
| 10. | Dans la grammaire espagnole, on utilise les termes cuantificador numeral et cuantificador cardinal pour faire référence au déterminant numéral et au déterminant cardinal de la grammaire française. |
| 11. | Il est à noter que le déterminant cardinal ciento devant un nom masculin ou féminin pluriel apparaît sous forme apocopée (ex. : Cien estudiantes vinieron a la actividad.). |
| 12. | Il est à noter que les déterminants ordinaux primero et tercero prennent la forme apocopée lorsqu’ils précèdent un nom masculin singulier (ex. : el primer trabajo, el tercer capítulo). |
| 13. | Selon la grammaire espagnole, le verbe est auxiliaire lorsqu’il forme les temps composés de la conjugaison (ex. : haber) ou les périphrases verbales (ex. : tener que). |




